Hosea 1: 1-10 Living Our Name
So what happened to the kids????
Hosea is told of God to marry a whore and has three children who bore that whoredom in their names…..well, at least two….”Not pitied” and “He’s not mine.” Terrible names. Imagine them on the school grounds, bully fodder. Then again, this love story of Hosea and Gomer bears not only their romance of reconciliation but also the suggestion of changing the names of the children to “Pitied” (well, better than the opposite) and “He’s mine.” (Hosea 2:1).
That changing of name particularly speaks to Christian sensitivity. We like redemptive name changing. Name changing especially crystallizes formal resurrection, classical resurrection……you know, Simon into Peter, Saul into Paul. Redemption in name makes resurrection obvious, clean and precise. We thrive when in our own living resurrections come to us with the clarity of sermon illustration epiphanies. There is nothing like a name change to bear witness of all things made new. What more beautiful witness to grace than Hosea’s son becoming, “I belong.”
Still, not all resurrections are classical. No, sometimes we are left to live out the name “He’s not mine.” Sometimes resurrection is a mess. Sometimes resurrection is jazz. Sometimes God says….. “live with it.” We take what we have and hold it to the light until the light owns it. A bicoluer is a tinkerer, an artist of broken pieces, a son named
“He’s not mine” who forces irony from the worst of the human condition until you see belonging in a whole new way.
We are an Easter people, inclined to neat, clean, classical resurrection, a celebration of God’s transforming love, a name changing people. Sometimes that happens and it is indeed a neat, clean break with the past. Then again, even with a name change it is not always so neat and clean as we imagine. Sometimes it takes a lot of tinkering, a lot of wrestling with the music, a lot of jazz, to live with one’s new name. Ask Peter as he pressed on between the continued crowing of roosters, the hungering billowing of the sheep and no doubt a desire now and then to just be Simon and once more go fishing for fish.
If that weren’t enough there is this guy who now calls himself Paul.
†††††††††††††
Oseas 1:1-10 Viviendo nuestro nombre
¿Pues, ¿qué pasó a los hijos?
Dios le dice a Oseas que ha de casarse con una prostituta y tiene tres hijos que llevan esa prostitución en sus nombres . . . pues por lo menos dos . . . “No compadecido” y “No es mía.” Son nombres terribles. Imagínese a ellos en el patio de recreo de la escuela, son forraje para los matones. Pero, este historia del amor entre Osea y Gómer lleva no solamente su romance de reconciliación sino también la sugerencia de cambiar los nombres de los hijos a “Compadecido” (pues, mejor que el opuesto) y “Es mía.” (Oseas 2:1).
Ese cambio de nombres habla particularmente a la sensitividad cristiana. Nos gusta el cambiar de nombres que redime. El cambio de nombres cristaliza la resurrección formal, la resurrección cláscia . . . . ya saben Simón a Pedro, Saúl a Pablo. La redención en el nombre hace que la resurrección sea obvia, limpia, y exacta. Prosperamos cuando nuestras propias resurrecciones vivas vienen a nosotros con la claridad de una epifanía en una ilustración de un sermón. No hay nada como un cambio de un sermón para dar testimonio de todas cosas hechas nuevas. ¿Qué testimonio a la gracia hay que es más bello que el hijo de Oseas haciéndose “Petenezco.”
Pero, todas las resurrecciones no son clásicas. No, algunas veces somos dejados vivir el nombre “No es mío/mía.” Algunas veces la resurrección es desordenada. Algunas veces la resurrección es jazz. Algunas veces Dios dice . . . “vive con ello.” Tomamos lo que tenemos y lo ponemos a la luz hasta que la luz lo posea. Una persona que lo hace por sí mismo es hojalatero, artista de piezas rotas, hijo que se llama “No es mío” quien fuerza la ironía del peor de la condición humana hasta que se ve el pertencer en una manera nueva.
Somos personas de la Resurrección, predispuestos a una resurrección ordenada, limpia, clásica – una celebración del amor de Dios que tranforma, un pueblo de nombres cambiados. Algunas veces eso pasa, y de verdad es una ruptura ordenada, limpia con el pasado. Pero entonces, aún con un cambio de nombres, no es siempre tan ordenado y tan limpio como nos imaginamos. Algunas veces requiere muchos ajustes, hay que luchar mucho con la música, mucho jazz, para vivir con su nuevo nombre. Pregúntele a Pedro mientras que seguía entre el cacarerar de los gallos, las ovejas hambrientas bramando, y sin duda un deseo de vez en cuando de ser simplemente Simón e ir a pescar a peces una vez más.
Y si eso no fuera bastante, hay ese tipo que ahora se llama Pablo.
†††††††††††††
James Campbell is filling in for Bill Cotton and is the author of this week's Memo. Great thanks to James!
Great thanks to Paul Burrow for translating the Thursday Memo into Spanish.